KULTURA
U Subotici proslavljena 5. godišnjica osnutka i djelovanja
Hrvatske čitaonice
U ČAST RIJEČI
Piše: Želja Zelić
Poetskom, glazbenom i vizualnom te jednom riječi rečeno –
multimedijalnom večeri – pod znakovitim nazivom U čast riječi,
proslavljena je u petak 11. svibnja u Velikoj dvorani HKC
Bunjevačko kolo u Subotici, 5. godišnjica osnutka i rada
Hrvatske čitaonice. Dani Balinta Vujkova, pjesnički susret Lira
naiva, Pokrajinska smotra recitatora na hrvatskom jeziku,
otvorenje Spomen kuće prof. Bele Gabrića u kojoj se danas
okuplja nekoliko udruga, brojne književne večeri i izdavačka
djelatnost, samo su neke od poznatijih manifestacija i
djelatnosti Hrvatske čitaonice, čija je ravnateljica prof.
Katarina Čeliković zajedno s brojnim suradnicima,
dobročiniteljima i podupirateljima zahvaljujući bogatom i
raznovrsnom programu te večeri okupila velik broj posjetitelja.
Ljubiteljima kako pisane tako i izgovorene riječi, a nadasve
one sačuvane od zaborava, u znak zahvalnosti darovan je po
primjerak knjige iz nakladničke djelatnosti Čitaonice ostvarene
u suradnji s Katoličkim institutom za kulturu, povijest i
duhovnost Ivan Antunović, Hrvatskim akademskim društvom i
Gradskom knjižnicom.
Brojni sudionici programa s područja cijele Vojvodine, među
kojima je bio i velik broj djece i mladih, dočarali su
bogatstvo i ljepotu standardnoga hrvatskoga jezika, ponajprije
kroz bunjevačku i šokačku ikavicu koja je obilježje i dio
nacionalnoga identiteta, ali i postojanja Hrvata na ovim
prostorima, za čije je potrebe prije pet godina osnovana ova
značajna udruga.
O značenju i mjestu ikavice u hrvatskom književnom jeziku te na
koji način se ona i danas čuva govorila je dr. Sanja Vulić iz
Zagreba, ističući pri tom važnost Dana Balinta Vujkova kao
jednoga od oblika njezina čuvanja i njegovanja. Nadam se da će
se djelo tog zaljubljenika u riječ nastaviti širiti u narodu
koji živi na ovim prostorima te da naša ikavica neće umrijeti,
zaključila je dr. Vulić te podsjetila kako je upravo ikavica u
19. stoljeću bila predlagana za hrvatski standard i književni
jezik. Zlatko Romić, redoviti sudionik Dana Balinta Vujkova,
rekao je kako je poticaj za pokretanje ove manifestacije bio
tekst o Balintu kojega je Romić objavio u Subotičkim novinama.
Prije toga, veliki doprinos u prikazivanju Balintovih djela
imao je subotički dvotjednik Žig u kojemu su redovito
objavljivane njegove pripovijetke, rekao je Romić. Osim toga,
on smatra kako je Balint Vujkov i danas dovoljno inspirativan
te da se njime može baviti na svim obrazovnim razinama. Nela
Skenderović govorila je potom o posebnom obliku epskih
bunjevačkih pjesama – groktalicama – kao pjevanom obliku usmene
bunjevačke baštine, a jedna od njih, nastala 2006. godine u
suvremenom obliku, izvedena je kasnije tijekom programa.
Predsjedavajući Instituta Ivan Antunović i jedan od osnivača
Čitaonice, dr. Andrija Kopilović, govorio je o vrijednosti
pučke poezije danas prepoznate u susretu pjesnika Lira naiva
koji će se pod okriljem Hrvatske čitaonice u suorganizaciji s
Institutom ove godine održati peti put za redom. Izrazivši nadu
da će i naš narod prepoznati vrijednost te inicijative i iz
hodočašća pisane riječi iz mjesta u mjesto ostaviti znak i
poziv mlađima da znaju cijeniti majčinsku riječ, očinsko
ognjište i svetinju baštine, dr. Kopilović naznačio je kako će
u tom smislu Lira naiva biti jedan od kanala i čuvara pisane
riječi. U središtu je povijesti Utjelovljena Riječ, u središtu
kulture je pisana riječ, u središtu našeg života je življena
riječ, zaključio je Kopilović poželjevši da ta trostrukost i
nadalje živi u ljudima
Lire naive. Župnik subotičke župe Sv. Roka, preč. Andrija Anišić,
predstavio je rad izdavačke djelatnosti Čitaonice čiji se
rezultat ogleda u dvanaest do sad objavljenih knjiga. Riječ je
o četiri zbirke stihova Lira naiva, knjizi suvremene poezije
Neonski zavrtanj Zvonka Sarića, knjizi Iznad žita nebo Milovana
Mikovića, zatim tri sveska Subotičke bibliografije i Zbornik
radova sa znanstvenih skupova Dana Balinta Vujkova održanih od
2002. do 2005. godine. Anišić je posebno ukazao na važnost
pokretanja edicije dječje knjige u kojoj su dosad objavljene
tri knjige: Ždribac zlatne grive, Pripovitke za laku noć i
Razlinkavi zec te je podsjetio na najnoviju objavljenu knjigu
Nedjeljke Šarčević pod naslovom Disnotor i prelo. O ulozi
jezika i književnosti, ulozi knjige u obrazovanju i bavljenju
Hrvatske čitaonice recitatorima govorio je predsjednik HAD–a
Dujo Runje naznačivši kako je dječja knjiga najljepša igračka
koja u njima ostavlja najtrajniji biljeg. Spomenuvši tri
slikovnice na ikavici objavljene u nakladi Čitaonice i u
suizdavaštvu s HAD–om, izrazio je nadu da će zajedno uspjeti
učiniti da i svake naredne godine svjetlo dana ugleda nešto od
djela Balinta Vujkova jer je riječ čuvarica identiteta.
Psihologinja Dijana Kopunović pojasnila je pak kako slikovnice
potiču dječji intelektualni razvoj, a bajka u njoj prezentirana
daje snagu i razvija dječju maštu. Tumačeći riječ iskazanu u
audio–vizualnim medijima koje u svojemu radu koristi i Hrvatska
čitaonica, Tomislav Žigmanov ukazao je na važnost šest nosača
zvuka i tri filma do sada objavljena, jer nas zahvaljujući
njima drugi ne mogu razbaštiniti budući da na taj način
pokazujemo našu sliku svijeta suvremenim sredstvima, zaključio
je Žigmanov. Govoreći o dosadašnjem napretku na području
realiziranja audio–vizualnih sadržaja, redatelj Rajko Ljubič
rekao je kako je prijeđeni put bio volonterski put, ali da o
njegovom značenju govori nekoliko tisuća gledatelja te više
desetina djece sudionika događanja i prezentacija uradaka
namijenjenih upravo njima. C i lj dosadašnjega rada bio je
prikazati narodno stvaralaštvo te ga oblikom prilagođenim
suvremenim medijima predočiti najmlađima ali i starijima,
istaknuo je Ljubič.
Nikada nemojte prestati divaniti, molim Vas, riječi su prof.
Katarine Čeliković koje je izrekla zahvaljujući na kraju svima
onima koji su na bilo koji način tijekom pet godina nesebično
podupirali rad Hrvatske čitaonice, osobito onima koji su i u
neizvjesnim trenucima i materijalnim poteškoćama znali govoriti
radite tako kao da će biti. Rekavši kako je cilj nastanka
Čitaonice bila želja za povezivanjem riječi i onih koji se
njome bave na širem prostoru, ponajprije Vojvodine a onda i
Srbije, nadodala je kako je to ujedno bio trenutak kada su oni
u Subotici shvatili da nisu dovoljni sam sebi. Zamolila je na
kraju za pomoć one koji su voljni pomagati Čitaonicu, osobito
darivajući knjige kako bi se što prije osnovale knjižnice u
svim hrvatskim udrugama u Vojvodini. Zaključivši zahvalu,
poželjela je da se ubuduće jednom godišnje slične književne
manifestacije redovito priređuju sa sudionicima iz svih
vojvođanskih mjesta u kojima žive Hrvati.
Proslavi 5. godišnjice rada Hrvatske čitaonice nazočila je i
konzulica Generalnoga konzulata Republike Hrvatske u Subotici
Iva Aranjoš, dopredsjednik Općine Subotica Petar Kuntić,
predsjednik Hrvatskog nacionalnoga vijeća Branko Horvat,
predsjednica IO HNV–a Slavica Peić te brojni drugi predstavnici
kulturnog, vjerskog i društvenog života grada.
Brojni sudionici i bogat program
Izgovorenu i zapamćenu riječ nazočnima su dočarali: Nevena Mlinko
recitirajući pjesmu Milovana Mikovića Već otkad tražim rič,
djeca iz vrtića ”Marija Petković – Sunčica” s odgajateljicama
Marinom Piuković i Dajanom Šimić sa scenskom igrom po zapisu
Balinta Vujkova pod nazivom I ja, te učenici hrvatskih odjela
Osnovne škole ”Vladimir Nazor” iz Đurđina s kratkim igrokazom
Babina molitva za koji ih je pripravila nastavnica Biljana
Horvat. Narodnu uglazbljenu riječ dočarale su članice Društva
Hrvata ”BODROG” iz Bačkoga Monoštora te Jovana Vuksanović,
Darko Temunović i Ivan Ivković Ivandekić iz Subotice,
otpjevavši groktalicu pod nazivom Piškota za koju je tekst
napisao Ivan Ivković Ivandekić a glazbu Nela Skenderović.
Zapisanu riječ, ponajprije u obliku pjesama zbog kojih je i
nastao pjesnički susret Lira naiva, dočarale su sudionice ove
manifestacije: Đula Milodanović iz Subotice, Cecilija Miler iz
Sombora i Ruža Silađev iz Sonte, te mladi recitatori Čitaonice:
Antonija Sudarević (stihovi Zvonka Sarića), Ivana Rudić (pjesma
Vesne Huska), a stihove Josipe Dević u uglazbljenom obliku
izveo je VIS ”Proroci”. Njegovanje lijepoga govorenja poezije
prezentirali su dosadašnji sudionici Pokrajinske smotre
recitatora na hrvatskom jeziku: Marko Stantić iz Tavankuta,
recitatori Hrvatske čitaonice Karla Rudić i Ivan Kovač te
Slaven Španović iz Srijemske Mitrovice. U kontekstu izgovorene
riječi spomenuta su imena dosad najuspješnijih recitatora
Hrvatske čitaonice: Marije Jaramazović, Filipa Čelikovića,
Mirjane Horvacki i Nevene Mlinko. Riječ u slici prikazana je
petnaestominutnim kolažom sastavljenim od isječaka iz filmova
redatelja Rajka Ljubiča o slikarici Ceciliji Miler, prof. Beli
Gabriću, pjesniku Jakovu Kopiloviću i animiranoga filma
Čukundidino zrno ora nastalog na temelju pripovijetke Balinta
Vujkova. Na kraju programa Lazar Cvijin pročitao je pjesmu
Tomislava Žigmanova u prigodi 5. obljetnice djelovanja
Čitaonice pod nazivom Knjigi i Bunjevcima samiren himan Pavlov
o ljubavi. Voditelji programa bili su M arija Šeremešić i
Ladislav Suknović.
U Subotici predstavljen roman ”Bezdan” Željke Zelić
Ukazivanje na kršćanske vrednote
Predstavljanje romanesknoga prvijenca Bezdan autorice Željke
Zelić okupilo je 16. travnja u Velikoj dvorani HKC Bunjevačko
kolo veliki broj posjetitelja. O knjizi su govorili bivši
glavni i odgovorni urednik Zvonika, preč. Andrija Anišić te
književnici Zvonko Sarić i Milovan Miković. U ime nakladnika
nazočnima se obratio direktor NIU Hrvatska riječ Zvonimir
Perušić.
Govoreći o kršćanskim vrednotama u romanu Bezdan, preč. Anišić
naveo je kako autorica na njih ukazuje baveći se problemima
komunikacije među mladićima i djevojkama, problematikom života
u braku i obitelji te gorućim pitanjem suicida. U romanu nema
završetka, već citat iz psalma 30, čime se jasno ukazuje kako
Bog ima odgovore na sva naša pitanja, odnosno da je konačno
rješenje moguće, zaključio je predavač. Zvonko Sarić naglasio
je kako se u romanu reflektira kontekst aktualnog potrošačkog
društva i prenatrpanost svijeta svim i svačim, te promišlja o
vrlo složenim pitanjima i temama za mladoga pisca kao što je
čin samoubojstva, značenje pojma slobode, pitanje odgovornosti
ili mapiranje relacija između medicine, znanosti i vjere. Pri
tom je naznačio kako se pred autoricom u budućem književnom
radu ukazuje mogućnost i književni izazov predočavanja
kontrapunkta te veliko polje književne avanture. Urednik
nakladničke djelatnosti NIU Hrvatska riječ Milovan Miković
ukazao je na činjenicu kako je romanom Bezdan ostvaren
kontinuitet ženskoga pisma u književnosti ovdašnjih Hrvata,
podsjetivši u tom kontekstu na djela autorica kao što su Mara
Đorđević–Malagurski, Mara Švel–Gamiršek, Jasna Melvinger te
posebice Marica Vujković. Miković je također napomenuo kako
sudbine junaka u romanu Bezdan podsjećaju čitatelja da je veoma
teško, a za mnoge i nemoguće, živjeti u pravdi, istini i
ljubavi.
U okviru večeri nastupio je komorni zbor Collegium Musicum
Catholicum pod ravnanjem Miroslava Stantića, a predstavljanju
knjige nazočili su i generalni konzul Republike Hrvatske u
Subotici mr. Davor Vidiš i predsjednik HNV–a Branko Horvat.
/D.B.P./
NATJECAJ ZA ”FRAMAFEST 2007.”
Organizacijski odbor ”FRAMAFEST 2007.” raspisuje natječaj za
deseti po redu Međunarodni festival duhovne glazbe Franjevačke
mladeži ”FRAMAFEST 2007.” koji će se u organizaciji središnjice
FRAME Bosne Srebrene održati 13. listopada 2007. u Bosanskom
kulturnom centru u Sarajevu. Natječaj će biti otvoren do 1.
kolovoza 2007. godine.
Uvjeti natječaja za sudjelovanje na Festivalu su sljedeći:
Pjesme moraju biti nove, tj. ne smiju biti objavljivane na
nosačima zvuka niti službeno izvođene, moraju imati duhovni
sadržaj i vjerničku poruku a dužina pjesme ne smije prelaziti
četiri minute. Izvođači moraju biti barem primljeni u mjesno
bratstvo FRAME sukladno Statutima dok prijava mora imati
pismeno odobrenje mjesnog i područnog asistenta FRAME.
Na natječaj je potrebno poslati: notni zapis pjesme u dvije
kopije, tekst pjesme u tri kopije, konačnu verziju pjesme
(studijsku snimku: kompletne pjesma; glazbe s pratećim vokalima
i samo glazbe), kraću biografiju izvođača s kontakt adresom i
brojem telefona te uredno potpisanog autora teksta i glazbe.
Organizatori napominju kako radovi neće biti vraćeni a autori se
time odriču svojih prava u prilog Festivala. Izvođačima čije
pjesme prođu na natječaju bit će omogućena izvedba uživo,
ukoliko to žele. Prijave koje ne budu ispunjavale gore navedene
uvjete kao i skladbe upitne originalnosti neće biti razmatrane
od strane Organizacijskog odbora.
Radove je potrebno slati na adresu središnjice Franjevačke
mladeži Bosne Srebrene i Organizacijskog odbora ”FRAMAFEST
2007.”: Fra A. Kneževića 6, p.p. 5, BiH – 70101 JAJCE; Tel.:
+387/30–658–121, fax: +387/30–658–149 ili na E–mail:
frama.bosne.srebreneŽtel.net.ba
|