POVIJESNI KUTAK – Piše: Stjepan Beretić
Somborske katoličke župe i njihovi župnici
Među najuglednijim župama nekada Kalačko–Bačke nadbiskupije,
danas Subotičke biskupije, nalazi se, bar od 18. stoljeća, grad
Sombor. Do turskoga ropstva župa je nosila ime Czobor Szent
Mihály, a župom su upravljali svjetovni svećenici. Provalom
Turaka nekadašnje somborsko stanovništvo je izbjeglo u
sjeverne, sigurnije županije mađarskoga kraljevstva. O, malom
broju, ovdje preostalih katolika, kao i njima, iz pokorenih
zemalja pridošlim katolicima starali su se bosanski franjevci.
Zanimljivo je, da su se bosanski franjevci posvetili pastoralu
katolika u Podunavlju sve od Novog Sada do Budima i Pešte, a o
katolicima u Subotici i njezinoj okolici su se starali mađarski
franjevci iz mađarske franjevačke provincije Presvetog
Spasitelja. Za vrijeme turskoga ropstva biskupsku jurisdikciju
na području današnje Subotičke biskupije imali su beogradski
biskupi, od kojih su mnogi bili također bosanski franjevci.
Mnogi su bosanski franjevci amo došli i ljudima izbjeglim iz
današnje Bosne. Dok su u Suboticu dolazili Hrvati više iz
Hercegovine, Dalmacije i Like, u somborskom kraju su se
nastanili Hrvati više iz Bosne nego iz Hercegovine. Dio toga,
na seobu prisiljenog naroda ostaje u senjskom i ličkom kraju do
današnjega dana. Za vrijeme turskoga ropstva, a pogotovu nakon
oslobođenja od Turaka franjevci provincije svetoga Križa Bosne
Srebrene dali su neizbrisivi pečat somborskoj župi. Ta je
franjevačka prisutnost u Somboru bila najočitija u osamnaestom
stoljeću. No upravo krajem 18. stoljeća franjevci su voljom
vladara morali ne samo župu, crkvu, već i svoj samostan
prepustiti svjetovnim svećenicima.
Prastanovništvo
Sombor, grad na rijeci Mostongi je od najstarijih vremena bio za
stanovanje poželjno mjesto. A rijeka Mostonga, osim toga što se
često izlijevala pričinjavajući velike štete tadašnjim
stanovnicima, bila je rijeka vrlo velika. Tako u Muhijevoj
knjizi o povijesti Sombora, na 7. stranici čitamo da je 1698.
godine pod most preko Mostonge kod Sombora trebalo ugraditi
šest pari drvenih stubova. Za život na području grada Sombora
od velike je važnosti bila i činjenica da je Mostonga u ta
stara vremena bila plovna rijeka. Danas je od te nekada plovne
rijeke ostao tek potočić, koji se često isuši. Rijeka Mostonga
”nestala” 1802. godine, kad je izgrađen Veliki bački kanal, o
čemu piše Muhi u svojoj knjizi na 146. stranici. Arheološki
nalazi potvrđuju postojanje ljudskih naselja iz kamenog i
brončanog doba. I prije dolaska Slavena, i kasnije Mađara na
ovo područje, ovdje su se smjenjivali različiti narodi,
govorili različiti jezici.
Sombor je grad različitih jezika, naroda i običaja
Od dolaska Slavena u plodno međuriječje između Dunava i Tise, pa
do dolaska Mađara krajem 9. stoljeća, grad je uvijek bio
obilježen različitim jezicima, a od turskog vremena više
pravoslavnim, manje katoličkim kršćanstvom, islamom, kasnije i
židovstvom. Valja reći, da su ovim krajevima u 4. i 5. stoljeću
prohujali i Atilini Huni. Po oslobođenju od Turaka, u Somboru
žive i Nijemci, koji su tada, u prvom redu dolazili u grad kao
vojnici ili državni službenici. Broj somborskih Nijemaca se
posebno povećao u 18. stoljeću, i rastao je sve do polovice 20.
stoljeća. U okolici grada je bilo više njemačkih sela, čije se
stanovništvo nakon školovanja rado nastanjivalo u gradu.
Spočetka su se u Somboru nastanjivali Nijemci kao različiti
obrtnici i službenici, a kasnije sve više kao intelektualci.
Priliv župljana mađarskog jezika je posebno uočljiv od polovice
18. stoljeća. Do polovice 18. stoljeća se u Somboru
propovijedalo samo hrvatski, a tek povremeno, za potrebe
vojske, njemački. Od polovice 18. stoljeća, pa sve do
šezdesetih godina dvadesetog stoljeća somborska župa je bila
uvijek trojezična župa. U gradu Somboru se i danas, bar jednom
mjesečno, služi sveta misa i na njemačkom jeziku.
Crkve i religija
O Somboru u srednjem vijeku znamo da je osim župne crkve svetoga
Mihovila ovdje bila i dominikanska crkva Uznesenja Blažene
Djevice Marije. Za vrijeme turskoga ropstva grad je poprimio
obilježje islamskoga grada, te je u gradu bilo više džamija i
kupatila. Izgonom Turaka iz Sombora, od tih turskih vremena je
jedva što ostalo. Na mjestu turskoga Sombora pravoslavni i
katolički kršćani su podigli današnji, pretežno kršćanski
Sombor, njegove lijepe crkve i karmelićanski samostan. Do
Drugog svjetskog rata u Somboru je živjela i oveća židovska
zajednica, od koje je do danas ostalo tek nekolicina vjernika.
Danas je grad Sombor grad s velikom većinom pravoslavnih Srba s
dvije vrlo lijepe i bogate pravoslavne župne crkve, te s
katolicima koji žive u župi Presvetog Trojstva, u župi svetoga
Križa, te u župi svetoga Nikole Tavelića. Bogoslužje se u
somborskim katoličkim župama odvija na hrvatskom i mađarskom, a
povremeno i na njemačkom jeziku. Na tim se jezicima održavaju
liturgijska slavlja i u samostanskoj crkvi otaca karmelićana,
koji su svoju plodnu pastoralnu djelatnost u Somboru započeli
1904. godine. Osim pravoslavnih i katoličkih kršćana u Somboru
su, u malom broju nazočni i reformirani, kao i u još manjem
broju evangelički kršćani. Dok se reformirani kršćani u svojoj
crkvi služe samo mađarskim jezikom, somborski su evangelici u
svojoj crkvi imali od početka bogoslužje na njemačkom i
mađarskom jeziku.
|