Crkva u Hrvata / Crkva u svijetu - Uredila: Željka Zelić
Završetak biskupske sinode o Božjoj riječi
U Sinodskoj dvorani u Rimu, predstavljena je 24. listopada
zaključna poruka 12. redovne opće skupštine Biskupske
sinode o Riječi Božjoj, održane u Rimu od 5. do 26. listopada.
Na Sinodi se okupilo više od četiri stotine sudionika, a
među ostalim sudjelovali su i zagrebački nadbiskup kardinal
Josip Bozanić, splitsko-makarski nadbiskup Marin Barišić i
vrhbosanski nadbiskup kardinal Vinko Puljić.
Tekst poruke predstavio je predsjednik Povjerenstva za poruku sa
Sinode nadbiskup Gianfranco Ravasi, koji se u čitanju dokumenta razmjenjivao s još
četvoricom sinodskih otaca. Poruka, koja je pročitana na talijanskome, engleskome, španjolskome,
francuskome i njemačkome jeziku, poziva na ljubav prema Riječi Božjoj, i na
njezino što bolje poznavanje. Poruka predstavlja topli poziv na približavanje Bibliji, ne
samo ozbiljnošću egzegeze, nego i srcem, rekao je nadbiskup Ravasi. Tekst je podijeljen
na četiri dijela, a svaki odgovara jednome izrazu Riječi Božje: njezin glas, odnosno Objava;
njezino lice, odnosno Isus Krist; njezin dom, a to je Crkva, te njezini putovi, odnosno
poslanje. To su četiri puta koja nas od vječnoga i beskonačnoga vode do naših domova i
gradova, primijetio je nadbiskup.
U prva dva dijela dokument podsjeća na važnost božanske Riječi koja je djelotvorna,
stvoriteljska i spasenjska, te na snagu Riječi koja se utjelovila, i koja ulazi u prostor i vrijeme
te poprima ljudsko lice, lice Isusa Krista. Upravo se zbog toga Bibliji pristupa u susretu
s Osobom koja životu daje novi obzor. Stoga je važno istaknuti kako ne valja upasti
u egzegetski fundamentalizam koji niječe utjelovljenje božanske Riječi u povijesti. Taj fundamentalizam,
pojasnio je nadbiskup na tiskovnoj konferenciji, često misli da je zatvorio
istinu u pojedine riječi te se boji otkriti božansku Riječ izvan njih.
Širenje Biblije u svijetu i obitelji
Pred novinarima je nadbiskup izrazio nadu da će biskupske konferencije u cijelome
svijetu pomoći širenju Biblije u školama, na temelju pojedinačnih stvarnosti u obrazovnom
sustavu. U dijelu posvećenome poslanju, istaknuta je obitelj shvaćena kao bitan
prostor na koji valja unijeti Riječ Božju, i na kojemu će novi naraštaji biti primatelji odgovarajuće
pedagogije koja ih vodi do upoznavanja Kristove ljepote. U dokumentu se nadalje
pogled upravlja i prema najbjednijim društvenim slojevima u svijetu, u kojima se skuplja
patnja i siromaštvo, ponižavanje i tlačenje, marginalizacija i bijeda, bolesti i samoća.
Pred svim tim, kršćaninovo je poslanje naviještati božansku Riječ nade, i to kroz brižljivu
blizinu koja ne osuđuje, nego podupire, prosvjetljava, tješi i prašta, stoji u dokumentu.
Riječ Božja u ekumenizmu i dijalogu
Što se pak tiče važnosti dijaloga i susreta sa židovskim narodom i s islamom, u dokumentu
je istaknuto kako je kršćanstvo sa židovskim narodom vezano zajedničkim priznavanjem i ljubavlju prema Starome zavjetu, dok islam daje
svjedočanstvo iskrene vjere u jednoga Boga, milosrdnoga i
milostivoga. Spomenuti su i budizam i konfucionizam; neka i
u odnosu na njih kršćanin pronađe zajednički sklad utemeljen
na poštovanju života, šutnji, jednostavnosti i žrtvi,
naglašeno je u dokumentu. Ne treba zaboraviti ni one koji ne
vjeruju, a koji se trude prakticirati pravednost i voljeti dobrotu;
njima treba pružiti istinsko svjedočanstvo obzora istine i
ljubavi, koji su objavljeni Riječju Božjom. U dijelu posvećenome
Crkvi pak, u središtu je bila vrijednost propovijedi i
ekumenskoga hoda.
Sveto pismo preko novih tehnologija
U dokumentu se također govori i o korištenju novih
tehnologija u širenju Riječi Božje, i to s posebnom pozornošću
na djecu i mlade. Putovi Riječi sada nisu samo putovi
misionara, nisu samo oni koje mi kršćani trebamo prijeći svojim
svjedočenjem, ulazeći u ulice naših gradova, nego su to
također - a možda i "ponajviše" - virtualni, informatički
putovi, odnosno mogućnost da se Riječ Božja ponudi i na
televiziji, kako bi mogla pokazati svu svoju snagu kroz bogatstvo
svojih simbola, kroz svoje pripovijedanje koje sadrži
duboku i univerzalnu poruku, a koje, iznad svega, čovječanstvu
daje mogućnost odgovora na konačna i temeljna
pitanja o životu, napomenuo je nadbiskup Ravasi.
Završetak sinode misnim slavljem
Tijekom 23. opće sjednice sinodski su oci u subotu prije
podne usvojili 55 konačnih prijedloga. Dokument je napisan
na latinskome jeziku, isključivo je pridržan za Papu koji će ga
rabiti pri izradi postsinodne pobudnice. Papa je ipak odobrio
objavljivanje na talijanskome jeziku privremenog nacrta
Propozicija. Sinoda je zaključena svetom misom koju je u
nedjelju 26. listopada u bazilici svetog Petra prevodio papa
Benedikt XVI., koji je za listopad iduće godine najavio II.
posebnu biskupsku sinodu za Afriku.
/Radio Vatikan, IKA, Križ života/
Umrla s. Emmanuelle
Cinquin - majka kairskih
Siromaha
Francuski i belgijski biskupi
istaknuli su zasluge sestre
Emmanuelle, majke kairskih
siromaha, koja je umrla
20. listopada uoči svoga 100.
rođendana. Francuska redovnica,
koja je izabrana za jednu
od najpopularnijih Francuskinja
i jednom od "najvećih
Belgijanaca" u godini 2005.,
postala je u svijetu poznata
kada je godine 1971. u dobi od
63 godine odlučila živjeti
među siromašnim sakupljačima
smeća u Kairu i započela
graditi škole i domove zdravlja,
te promicati dijalog između
Židova, kršćana i muslimana
Papa o ...
... Opasnostima koje proizlaze iz praznovjerja -
Tijekom nagovora na Dušni dan tj. Dan mrtvih, u nedjelju
2. studenoga, papa Benedikt XVI. upozorio je okupljene
vjernike na Trgu sv. Petra na opasnosti koje proizlaze iz
praznovjerja i preuzimanja nekih običaja iz drugih vjeroispovijesti
što ugrožava vjerovanje u prekogrobni život. Za
nas kršćane je vrlo važno da proživljavamo naš odnos s
mrtvima u istini vjere, istaknuo je Benedikt XVI. i navodeći
Pavlove riječi primijetio kako kršćani ne smiju biti žalosni
zbog smrti kao oni koji nemaju nade. Kršćanska se
stvarnost ne smije nipošto miješati s raznovrsnim mitološkim
pričama i pripovijestima. Kršćanska nada nije individualna.
To je nada i za druge, primijetio je papa Ratzinger,
zaključujući kako molitva jedne hodočasničke duše u svijetu
može pomoći drugoj duši, koja se nakon smrti nađe u
čistilištu. Zbog toga nas Crkva poziva, objasnio je Papa, da
molimo za naše drage pokojnike kod njihovih grobova.
/IKA/
... Transplataciji i trgovini organa -
Transplantacije
tkiva i organa veliki su uspjeh medicinske znanosti i zacijelo
su znak nade za brojne osobe, rekao je Papa sudionicima
kongresa "Dar za život. Promišljanje o darivanju organa", u
petak 7. studenoga. Transplantacije uvijek trebaju biti
besplatne, a eventualna razmišljanja o kupoprodaji organa,
neprihvatljiva su i moralno nedopuštena djela. Samo onaj
koji daruje vlastiti život moći će ga spasiti, naznačio je Papa,
nadodajući kako je čin ljubavi u darivanju organa istinsko
svjedočanstvo ljubavi koja zna gledati dalje od smrti kako bi
uvijek pobijedio život. Što se, pak, tiče tehnike transplantacije
organa, napomenuo je kako se može darovati
samo ako ne postoji ozbiljna opasnost za vlastito zdravlje i
vlastiti identitet, te uvijek s moralno valjanim i primjerenim
razlogom. /IKA/
... Antisemitizmu -
Papa se tijekom nedjeljnoga
nagovora 9. studenoga osvrnuo na 70. obljetnicu Kristalne
noći, kada su nacisti počeli i službeno proganjati Židove.
Papa Ratzinger primijetio je kako takve protusemitske strahote
i diskriminacije ne bi smjeli nikada više ponoviti. Papa
se osvrnuo i na dramu koju proživljava pučanstvo u sjevernim
krajevima Demokratske Republike Kongo, gdje se
svakodnevno poduzimaju sustavni zločini protiv nevinog
pučanstva. Računa se da je milijun ljudi bilo prisiljeno
napustiti svoje domove. Papa je pozvao sve zainteresirane
strane da uspostave primirje i mirovnim putem rješavaju
složenu problematiku tog područja, poštujući zakone i
posebno ljudsko dostojanstvo. /Križ života/
Novi dokument za formaciju svećenika
U Vatikanu je 30. listopada predstavljen dokument
Kongregacije za katolički odgoj "Smjernice za
primjenu psihološke struke u primanju i formaciji
kandidata za svećeništvo".
Dokument u prvom redu podsjeća na sadašnji društveni
i kulturni kontekst koji, u manjoj ili većoj mjeri, utječe na
mentalitet kandidata za sjemenište a koji, u određenim slučajevima,
može stvarati teškoće i u bitnome uvjetovati sposobnosti
osobe da krene putem svećeničke formacije. Na njima
se, precizira se u dokumentu, odražava mentalitet koji karakterizira
konzumerizam, nestabilnost u obiteljskim i društvenim
odnosima, moralni relativizam, pogrešna gledanja na
spolnost, sužene mogućnosti i sustavno nijekanje vrijednosti.
Osim toga, svećenička formacija u svom integralnom
obliku, osim duhovne dimenzije, obuhvaća i "općeljudsku"
dimenziju koja je temelj čitave svećeničke formacije. Ona
stoga ima za cilj oblikovati zrelu, odgovornu, dosljednu
osobu koja ima vlast nad sobom. Također se naglašava
temeljna uloga odgojitelja i nužnost njihove stručnosti na
polju pedagogije zvanja kako bi, zahvaljujući dubokom poznavanju
ljudske osobe i zahtjeva njezine formacija za
svećenički red, mogli dokučiti stvarne motivacije kandidata,
prepoznati eventualne prepreke u integraciji ljudske i
kršćanske zrelosti kao i možebitne psihopatologije.
Dokument ističe i važnost Božje milosti u formaciji kandidata
za svećeništvo, jer, kako se ističe, ciljeve formacije može
se postići samo svakodnevnim odgovorom kandidata na
djelovanje milosti u njemu. /HKR/IKA/
Nove knjige
"Dođi, budi moje svjetlo"
Potresnu knjigu koja je izazvala
veliku pažnju svjetske javnosti jer su
u njoj sabrana do sada većinom nepoznata
i nedostupna privatna pisma
Majke Terezije, objavila je nakladnička
kuća "Verbum". Kroz ta pisma,
izvatke iz osobnog dnevnika i druge
ovdje objavljene zapise ova knjiga
poput duhovne autobiografije nanovo
prolazi kroz život "svetice iz Calcutte". Tako biva osvijetljena
sva njezina svetost te se otkrivaju dubine i bogatstvo
njezina nutarnjeg života ali i dugotrajna duhovna
pustoš, tamna noć duše koja više od svega svjedoči o
prokušanosti njezine vjere. Ovo iznimno djelo bit će
duhovni putokaz svima koji ga budu čitali - svi koji se
nalaze u bilo kojem obliku tame u iskustvu i vjeri Majke
Terezije moći će pronaći utjehu i ohrabrenje. Posebna
zanimljivost hrvatskoga izdanja jest u tome što ono, za
razliku od svih drugih, ima povlasticu sadržavati i tri
izvorna faksimila pisma Majke Terezije pisana na
hrvatskom jeziku. /www.verbum.hr/
Raritetno izdanje Biblije
Izdavačke kuće Kršćanska
sadašnjost d.o.o. i Mozaik
knjiga predstavile su
raritetno, ručno uvezano i
bogato ilustrirano izdanje
Biblije u ponedjeljak 10. studenoga
u foajeu Hrvatskoga narodnog kazališta u
Zagrebu. Urednik izdanja Vid Jakša Opačić spomenuo je
kako sve velike europske izdavačke kuće priređuju takva
izdanja te da se takve knjige uglavnom izrađuju ručno, a
ovo je izdanje pripremano 14 mjeseci. Kratko je predstavio
proces pripreme od tiska u dvije prestižne njemačke
tiskare, do ručnog uveza koji je još uvijek u tijeku,
pa će posljednja izdanja biti na tržištu u siječnju 2009.
godine. Kako bi knjiga bila zaštićena od vanjskih utjecaja
izrađena je i posebna drvena kutija. Komplet prate i
rukavice za listanje, posebice radi zlatnih folija koje se
nalaze iznad trećine minijatura i zlatnog ukrasa kojim
ovo izdanje obiluje. Naklada hrvatskog izdanja je 1500
primjeraka. Urednik izdanja istaknuo je kako je ova Biblija
objedinila ono najbolje što su nam ostavili mnogi europski
majstori jer tekstove prati tristotinjak minijatura. /IKA/
"Dojenje i katoličko majčinstvo"
Nakladna kuća "Verbum" iz
Splita, objavila je prijevod knjige
Sheile Kippley "Dojenje i katoličko
majčinstvo". U ovoj praktičnoj i korisnoj
knjizi Sheila Kippley iz majčinske
perspektive nudi razmišljanja
za majke koje doje i koje žele naći
duhovnu potporu i ohrabrenje u svojoj
prevažnoj zadaći. Osim što obrazlaže
duhovnu dimenziju dojenja,
autorica također donosi i mnoštvo znanstvenih činjenica
koje potvrđuju višestruke pozitivne učinke dojenja, kako
za djecu i majke, tako i za cijele obitelji.
Svojim sadržajem i postavkama te nizom vrlo praktičnih
savjeta knjiga promiče jedinstvenu ulogu i povlasticu
majčinstva, pri čemu dojenje zauzima važno mjesto.
/IKA/
|
|
|